武僧这个词其实是琼恩自己的翻译,原意应该是“修道者”或者“修炼者”,指的是某些成天躲在僻静修道院里隐居苦修的家伙。
当年琼恩在阴魂城图书馆里看到这种修道者的资料,第一反应就是:“这不就是传说中少林寺的武僧么?”
于是索性就把自己翻译成武僧了。
之所以说和少林寺的武僧很像,是因为他们同样注重苦修,注重肉体锻炼,精擅拳脚功夫。
当然也有不同,少林寺的武僧,除了拳脚至少也还玩刀枪棍棒,这些家伙却有个宗旨:“强化自身,不假外物”,除了自己的拳头,甚么武器都不练,最多偶尔抄根棍子抡抡;同样的,他们也不愿穿盔甲,持盾牌,认为这都会损害自己的修炼,属于旁门左道。
琼恩当年读到资料,对这种死脑筋的家伙也颇有些不以为然。
强化自身固然没错,但也不必就把外物视为敌对,能有刀剑可用,有衣甲庇护,有何不好?
琼恩自己因为是巫师,施法需要,否则他早早定做一套轻薄的铠甲套在身上了。
人之所以比野兽强,不就是因为“善假外物”么。
琼恩的想法,显然是多数人的想法,所以武僧在物质界也属于罕见货色。
武僧一般都敬拜某个神祗,隶属于某个教会,也和牧师丶圣武士一样,属于“体制内”的神职人员...
[您的浏览器未开启 JavaScript,请点击加载完整內容...]