而最关键的是,并没有给帝王花乘坐的空位。
每位‘乘客’都要有专属‘坐骑’……
缓步走上陈旧的转台,试着去将一个姜饼人推下。
但就在这时,那看似了无生气的姜饼人却转过脸,用没有变化的笑脸直直地看着自己。
bb连忙退后,那姜饼人也恢复了倒在小马上的姿势。
果然,没那么简单。那……
那些恶趣味的家伙绝对安排了破局之法,bb一边想着一边绕着旋转木马巡视。
不出所料啊……一个支架下并没有糖果小马,只有一套“马具”:一套由山楂卷皮带和硬质糖果扣具制成的粗劣器具,一看就不是为了正常骑乘准备的。
与其说是马具,它倒更像是个情趣用的拘束装置,所有设计似乎都旨在将一个成熟女性以四肢着地臀部高耸的姿态固定住。
那些皮带看起来既粗糙又结实,扣具泛着令人不适的光泽,摆放在那里,无声地诉说着它恶劣的用途。
“妈妈?没有座位了嘛?怎么办呀?”
“这个……”bb艰涩地开口。
她不得不接受这个残酷的事实。
自己必须成为“坐骑”,才能让帝王花这个“乘客”玩这个旋转木马。
她看了一眼身旁的帝王花,对方依旧是那副天真无邪的表情。
当然啦,帝王花这个小脑瓜肯定是不能理解这个游戏背后...
[您的浏览器未开启 JavaScript,请点击加载完整內容...]