炭疽菌暂且不说,金属刃之类的东西也许可以准备,但是即使放进去,也不能让主祖的肉体受一点伤,没有做的价值。
“哪个……”
打开后从信封里拿出的几块信,流览文章。
不愧是修皮亚杰克家当家,用笔和文章都很出色,让人感受到作为大贵族的底蕴。
(注:这里的信用了*数枚*这个数量单位,应该和当时的信都是用竹片连起来的有关系)
信的内容还是关于收到了威利特遗体的内容。
“正如父亲所说,他好像是想以我为立足点来讲和。”
主要记述了对遗体的礼貌处理和返还的感谢话语,祈求下一代不再有库沃路丁奇·修皮亚杰克那样的遗恨。
没有一句挑逗或煽动我们的话。威风凛凛的正文甚至让人感到帅气。
“……文章的构成和笔法真漂亮啊。”
信里虽然也有蛊惑我的内容,但对方一点也没有卑躬屈膝感。读着读着,就有一种“被这么厉害的对手认可了。真是太好了。”的感觉。
如果是没有和大贵族交往经验的年轻贵族子弟的话,可能会兴奋得得意忘形。
“虽然装饰文字的使用方法有恶习,但其中有巧妙之处。这是故意这么描绘的吧。”
“少主,学习是件好事,但是不能太兴奋。请小心。”
修皮亚杰克公爵也许把身在最前线的下...
[您的浏览器未开启 JavaScript,请点击加载完整內容...]