可是令人感到违和的是摆置在桌上,赛克斯准备的两个茶杯、两盘点心都是放置在他的面前,瑟莉亚的眼前则是空荡荡的,不过小老师却不觉得有异地再次转头看向赛克斯,发现他已经岔开自己的双腿留出椅面空间,脸上滑出一抹诡笑像是在邀请自己入座。
瑟莉亚脸上忽地绽放红晕,扭扭捏捏地站起来走到赛克斯面前转过身,然后背对着他缓缓坐下,将自己丰满富有弹性的蜜桃美臀压入赛克斯紧实的腿心之中,而赛克斯也顺手的摘下瑟莉亚的帽子放置一旁。
(好难为情……)
虽然觉得害臊但无可奈何,这也是瑟莉亚允许的肉体接触。
约是半年前,赛克斯曾向自己要求道:【我想跟瑟莉亚的友谊更进一步!】,在烦恼于友情的具象化行为该怎么做的情形下,赛克斯提出的方案便是像这样友好地同坐在一张椅子上,借由肢体接触加深友谊。
瑟莉亚看着赛克斯恳切且带有哀求的目光实在说不出拒绝的回答,尽管行为对贵族淑女来说不恰当,在经过一段自认为深思熟虑的沉默后仍害羞的颔首同意。
幸好赛克斯没有让瑟莉亚失望,是一位高贵且值得托付信任的绅士。
他理解小老师不熟悉男女之事,对于坐在他身上的自己从来没有过丝毫不轨的举动,两人之间维持着恪守分际的碰触;甚至...
[您的浏览器未开启 JavaScript,请点击加载完整內容...]