“那可太棒了!” 琳迪也快乐地附和说。
“听起来挺好的,”我说。
“但是我们不能要你们的钱。”
“我们能理解,”一只手放在我的背后,斯派德先生笑了。
“但是你没向我们要啊,是我们自己愿意的。现在,不要再争论了。如果我们还不快进去,可就不会有时间欣赏景色了。”
几分钟后我们的帆布包安全地存放在检票口。我们在架着巨大天顶的人行道上跑着,前往各种各样的展览区。 我们参观了制绳店,海用品商店,博物馆以及许多古老的船。时间过得飞快。我们甚至还在灯塔边木制的码头上进行了野餐。 弗兰克和莎拉再没有问我们任何关于我们的父母或是我们在哪儿生活之类的问题。
我们只是享受着相聚的欢乐。那天我们学会了很多。我现在知道一个女孩最重要的是乾净。我甚至可以不必演个女孩,只要放松下来显露本性就可以了。不用装酷的感觉真好。 我们愉快地呆在展览区直到关门。斯派德先生礼貌而坚决地拒绝我们独自上路,他们坚持要送我们回家。 当我告诉他们我们独自在外面宿营的时候,他们紧盯着我。看得我都要蔫了。
“哦,请相信我!”我请求地说。
“我们的母亲知道我们在哪儿,只是她现在到不了这里。如果你们联系员警,我们就可能会被拆...
[您的浏览器未开启 JavaScript,请点击加载完整內容...]